史威登堡神学著作
133.现在有必要说说天堂的热。这热本质上是爱。它从显为太阳的主发出;如前一章所示,这太阳是在主里面并来自主的神性之爱。因此,很明显,天堂之热和天堂之光一样,也是属灵的,因为它们来自同一个源头。有两样事物从显为太阳的主发出,即神性真理和神性良善。在天堂,神性真理显为光,神性良善显为热。然而,神性真理和神性良善被如此联结,以致它们不是二,而是一。尽管如此,对天使来说,它们却是分开的。因为有的天使接受神性良善比接受神性真理更容易,有的接受神性真理比接受神性良善更容易。那些同等程度地接受这二者的天使是最完美的天使。
注:热有两个源头,光也有两个源头,即尘世太阳和天堂太阳(3338, 5215, 7324节)。来自显为太阳的主之热是爱之情感(3636, 3643节)。因此,属灵之热本质上是爱(2146, 3338, 3339, 6314节)。
9155.“要看看他有没有把手伸向同伴的财物”表看看它们有没有进入那良善。这从“他没有把手伸向”和“同伴的财物”的含义清楚可知:“他没有把手伸向”是指良善有没有使它们服从它自己的控制和权柄;“同伴的财物”是指被夺走的真理和记忆知识,因为被交付某人保管,却被偷去的银钱和器皿就是那“同伴的财物”所指的。“银钱和器皿”表示真理和记忆知识(参看9149节)。由此明显可知,“要看看他有没有把手伸向同伴的财物”表示看看良善有没有使真理和记忆知识,就是被夺走的真理和记忆知识,服从它自己的控制和权柄;因而看看这些以前有没有进入良善,正如刚才所示(9154节)。“手”表示权柄或能力(That "the hand" denotes power, 参看878, 3387, 4931-4937, 5296, 6292, 7188, 7189, 7518, 7673, 8153节);“在手中”是指与某人同住并存在于他里面的东西(9133节)。
目录章节
目录章节
目录章节